Le pays des merveilles et des mondes parallèles Tu m'as menti, Lewis, hélas avec Alice, Elle, de l'autre côté du miroir est allée, À regrets, se faire voir.
Wonderland, moi, j'aurais bien voulu m'y voir. Wonderland, j'aurais tant voulu y croire. Wonderland, moi, j'aurais bien voulu m'y voir. Wonderland, j'aurais tant voulu y croire À ces belles histoires, belles histoires.
Et c'est pire, Peter Pan au pays des enfants Un enfant sans sommeil qui a du plomb dans les ailes Et jamais, plus jamais, je n'irai en secret La nuit à Neverland.
Wonderland, moi, j'aurais bien voulu m'y voir. Wonderland, j'aurais tant voulu y croire. Wonderland, moi, j'aurais bien voulu m'y voir. Wonderland, j'aurais tant voulu y croire À ces belles histoires, belles histoires.
Wonderland, moi, j'aurais bien voulu m'y voir. Wonderland, j'aurais tant voulu y croire. Wonderland, moi, j'aurais bien voulu m'y voir. Wonderland, j'aurais tant voulu y croire À ces belles histoires, belles histoires.
|
Страна чудес, параллельные миры – Ты мне солгал, Льюис, увы, вместе с Алисой, Она, к сожалению, Улизнула в Зазеркалье.
Страна чудес, я хотел бы там оказаться, Страна чудес, я так хотел бы в нее поверить, Страна чудес, я хотел бы там оказаться, Страна чудес, я так хотел бы в нее поверить, В эти прекрасные сказки, прекрасные сказки.
Еще хуже — Питер Пэн из страны детства, Неспящий ребенок, да только крылья у него коротки, И никогда, никогда я не отправлюсь тайком Ночью в Неверленд
Страна чудес, я хотел бы там оказаться, Страна чудес, я так хотел бы в нее поверить, Страна чудес, я хотел бы там оказаться, Страна чудес, я так хотел бы в нее поверить, В эти прекрасные сказки, прекрасные сказки.
Страна чудес, я хотел бы там оказаться, Страна чудес, я так хотел бы в нее поверить, Страна чудес, я хотел бы там оказаться, Страна чудес, я так хотел бы в нее поверить, В эти прекрасные сказки, прекрасные сказки.
|