Ты говоришь, что все хорошо,
Но я могу читать твои мысли,
И я вижу, что ты не в порядке,
Но ты не скажешь мне, почему,
Нет, ты не скажешь мне, почему.
Ты ведь знаешь, как это тяжело для меня:
Смотреть на тебя и осознавать, что ты часть меня,
Но сейчас кажется, что ты далеко от меня,
Такой недоступный,
Такой недоступный.
Ты скажешь, о чем ты думаешь?
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
Может ты наконец-то скажешь.
Я знаю, что ты меня знаешь,
И я знаю тебя лучше, чем ты думаешь ты знаешь сам себя.
Так почему же ты ведешь себя так отстраненно?
Ты ведь знаешь, что ты у меня единственный.
Ты знаешь, как это тяжело для меня:
Наблюдать, как ты тонешь и как меняется твое поведение?
Но сейчас кажется, что ты далеко от меня,
Такой недоступный,
Такой недоступный.
Ты скажешь, о чем ты думаешь?
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
Может ты наконец-то скажешь.
А теперь пожинай то, что посеял,
Прибереги слова для тех, кто любит игры,
Потому что мне надоело играть в угадайку.
А теперь пожинай то, что посеял,
Прибереги слова для тех, кто любит игры,
Потому что мне надоело играть в угадайку.
Ты скажешь, о чем ты думаешь?
(Ду-ду-думаешь-думаешь)
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
(Скажи, о чем ты думаешь, скажи, о чем ты думаешь)
В комнате тишина, и она убивает меня.
Скажи, о чем ты думаешь!
Может ты наконец-то скажешь.