Погоди, погоди, чувак.
Ты исковеркал моё имя.
Ты даже не выслушал всю инфу обо мне,
Прежде чем завернуть меня.
Подожди-ка минутку, сэр.
Вы, типа, ранили мои чувства.
Я в ваших глазах милая кукла с аппетитным задом,
И у вас нюх дойных коров.
Я вижу тебя насквозь.
Я знаю тебя насквозь.
Я ощущаю тебя насквозь.
Я пройду тебя насквозь.
Ты принял меня за посмешище,
Ты посчитал меня дитём неразумным.
Ты устремил долгий, тяжелый взгляд на мой зад
А затем немного поиграл в гольф.
Твоё рукопожатие мокрое как рыба,
Ты похлопал меня по голове,
Ты накормил, напоил, потом оттрахал меня,
Но не услышал ни слова, что я произнесла.
Я вижу тебя насквозь.
Я знаю тебя насквозь.
Я ощущаю тебя насквозь.
Я пройду тебя насквозь.
Привет, Мистер Мачо.
Ты и не думал, что я вернусь.
Ты думать не думал, что я приду со своей армией
И этой аммуницией за спиной.
Теперь я — Мисс Нечто,
Теперь я — Триллиардер.
Ты пробегаешь глазами по аннтотации к альбому
И удивляешься, почему твоего имени там нет.
Я вижу тебя насквозь.
Я знаю тебя насквозь.
Я ощущаю тебя насквозь.
Я пройду тебя насквозь.